(2) which allows the policyholder, the insured or a beneficiary to bring proceedings in courts other than those indicated in this Section;
2) che consenta al contraente dell’assicurazione, all’assicurato o al beneficiario di adire un’autorità giurisdizionale diversa da quelle indicate nella presente sezione;
verify that, under normal conditions of use, the performances of the device comply with those indicated in section 2 of Annex 1,
verificare che, nelle normali condizioni di utilizzazione, le prestazioni del dispositivo siano conformi a quelle di cui all'allegato 1, punto 2, e
2. which allows the policyholder, the insured or a beneficiary to bring proceedings in courts other than those indicated in this Section; or
che consenta al contraente dell’assicurazione, all’assicurato o al beneficiario di adire un giudice diverso da quelli indicati nella presente sezione; o
Where appropriate, test methods other than those indicated for each criterion may be used if the competent body assessing the application accepts their equivalence. EU ECOLABEL CRITERIA
Ove opportuno, possono essere utilizzati metodi di prova diversi da quelli indicati per ciascun criterio se l’organismo competente che esamina la domanda ritiene che siano equivalenti.
You should also comply with all applicable requirements of your local laws and regulations and not exceed the specifications of these tyres as well as those indicated in your vehicle’s manufacturer documentation in terms of speed and load.
Occorre, inoltre, rispettare le specifiche previste per questi pneumatici, nonché quelle indicate nella documentazione del produttore del veicolo che si riferiscono a velocità e carico.
Where there is, in this Regulation, a requirement to notify, inform or otherwise communicate with the Commission, the address and other contact details to be used for such communication shall be those indicated in Annex II.
Laddove il presente regolamento imponga di notificare, informare o comunicare in altro modo con la Commissione, l’indirizzo e gli altri estremi da usare per tali comunicazioni sono quelli indicati nell’allegato II.
Where appropriate, test methods other than those indicated for each criterion may be used if the competent body assessing the application accepts their equivalence.
Si possono utilizzare metodi di prova diversi da quelli indicati per ciascun criterio, purché ritenuti equivalenti dall'organismo competente che esamina la domanda.
They are required to handle the data as if they were the owners, or, in some cases, as Responsible Managers appointed by the Owner, with the same objectives as those indicated in this Privacy Policy.
Sono tenuti a trattare i dati come se fossero i proprietari, o in alcuni casi, come responsabili nominati dal proprietario, con gli stessi obiettivi indicati in questa Informativa sulla privacy.
Unless C Space offers you an appropriate choice, we use Personal Information only for purposes that are materially the same as those indicated in this Policy.
A meno che C Space non offra all’utente una scelta appropriata, utilizziamo i dati personali solo per finalità che siano sostanzialmente uguali a quelle indicati nella presente Normativa.
They will never be stored or used for purposes other than those indicated in the participation instructions.
Non saranno mai memorizzate o utilizzate per scopi diversi da quelli indicati nelle istruzioni di partecipazione.
(2) In long-term studies, if space allowances per individual animal fall below those indicated above towards the end of such studies, priority shall be given to maintaining stable social structures.
(2) Per gli studi a lungo termine, se lo spazio minimo disponibile per ogni animale è inferiore a quello indicato nella tabella verso la fine degli studi in questione, occorre privilegiare il mantenimento di strutture sociali stabili.
2. which allows the buyer or the borrower to bring proceedings in courts other than those indicated in this Section or
2) che consenta al consumatore di adire un organo giurisdizionale diverso da quelli indicati nella presente sezione, o
They may be contaminated, contain harmful substances, steroids other than those indicated or at a different dose or no steroid at all.
Possono essere contaminati, contenere sostanze nocive, steroidi diversi da quelli indicati o con una dose diversa o senza steroidi.
Therefore, temperatures for places in mountains or on coasts can be slightly different from those indicated in the diagram.
Quindi le temperature in montagna o sulle coste possono essere diverse rispetto all'esatta località selezionata.
Where appropriate, test methods other than those indicated for each criterion may be used if these are described in the user manual of the Ecolabel criteria application and the Competent Body assessing the application accepts their equivalence.
Se del caso, possono essere utilizzati metodi di prova diversi da quelli indicati per ciascun criterio se sono descritti nel manuale d'istruzioni per l'assegnazione dell'Ecolabel e se l'organismo competente che esamina la domanda li ritiene equivalenti.
The data manager cannot submit personal data to third persons except for those indicated.
Il gestore dati non concede i dati personali a terze persone, oltre a quelli indicati.
Where space allowances per individual animal fall below those indicated above, priority shall be given to maintaining stable social structures.
Quando lo spazio minimo disponibile per ogni animale è inferiore a quello indicato nella tabella, occorre privilegiare il mantenimento di strutture sociali stabili.
Codes are automatically supplied on all our best selling semiconductors and passive components, including those indicated online by the symbol.
I codici vengono forniti automaticamente per i nostri semiconduttori e componenti passivi più venduti, inclusi quelli contrassegnati online dal simbolo.
which allows the consumer to bring proceedings in courts other than those indicated in this Section; or
che consenta al consumatore di adire un’autorità giurisdizionale diversa da quelle indicate nella presente sezione; o
Those indicated without download links mean that they are officially planned but for which the update has not yet been released.
Quelli indicati senza link al download significa che sono ufficialmente previsti ma per i quali non è ancora stato rilasciato l'aggiornamento.
Iberia reserves the right to reject bulky sporting equipment and to pass it to Iberia Cargo with conditions and tariffs that are different from those indicated above.
Iberia si riserva il diritto di non accettare il trasporto di attrezzature sportive voluminose e di delegarlo a IAG Carga, con condizioni e tariffe diverse.
If a substance appearing on the list as an individual compound is also covered by a generic term, the restrictions applying to this substance shall be those indicated for the individual compound.
Qualora una sostanza figuri nell’elenco come composto singolo ma rientri anche in un termine più generico, a tale sostanza si applicano le restrizioni che la riguardano in quanto composto singolo.
Use cotton buds, even those indicated for babies, as by pushing them in you risk damaging the skin inside the auditory canal.
Usare cotton fioc, anche quelli indicati per i bambini piccoli, perché spingendoli nell'orecchio si rischia di danneggiare la pelle del condotto uditivo.
2. which allows the policy-holder, the insured or a beneficiary to bring proceedings in courts other than those indicated in this Section; or
2) che consenta al contraente dell'assicurazione, all'assicurato o al beneficiario di adire un organo giurisdizionale diverso da quelli indicati nella presente sezione o
Where appropriate, test methods other than those indicated for each criterion may be used if their equivalence is accepted by the competent body assessing the application.
Eventualmente possono essere utilizzati metodi di prova diversi da quelli indicati per ogni criterio, purché siano ritenuti equivalenti dall'organismo competente che esamina la richiesta.
2. which allows the consumer to bring proceedings in courts other than those indicated in this Section; or
2) che consenta al consumatore di adire un organo giurisdizionale diverso da quelli indicati nella presente sezione o
For the purposes of this point ‘debt securities issued by central governments or central banks’ shall to include those indicated under point 28.
Ai fini del presente punto, la categoria «titoli di debito emessi da amministrazioni centrali o da banche centrali include i titoli indicati al punto 28.
Such instruments and measures may include those indicated in Annex IVa in Directive 2008/98/EC.”
Tali strumenti e misure possono includere quelli indicati nell'allegato IV bis della direttiva 2008/98/CE."
The voucher can be sent to you or directly to those indicated, as long as the data of the recipient are clearly identified.
Il voucher potrà essere inviato direttamente all'acquirente o al destinatario indicato, a condizione che vengano indicati i dati del destinatario.
As Piwik is hosted locally by the Translation Centre, no third party can have access to it and it may under no circumstance be used for other purposes than those indicated here.
Piwik è installato al Centro di traduzione: non è quindi accessibile a terzi né può essere usato in nessun modo per fini estranei a quelli indicati in questa sede.
2. which allows the employee to bring proceedings in courts other than those indicated in this Section.
2) che consenta al lavoratore di adire un giudice diverso da quelli indicati nella presente sezione.
(ii) be sent directly for processing into products other than those indicated in the first indent of Article 12;
ii) consentire che esse vengano destinate direttamente alla trasformazione in prodotti a base di carni diversi da quelli di cui all’articolo 12, primo trattino;
2.8460490703583s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?